- Kamunikat.org
- Бібліятэка
- Кнігазборы
- Калекцыі
- Іншае
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. Regionalny język, zwyczaje i obrzędy - atrakcją dla turystów z Polski. W dzisiejszej audycji opowiemy o atrakcjach... Болей »
Kaszubi są społecznością długiego trwania - wiele zjawisk zakorzenionych jest tu w odległej przeszłości i ma swoje konsekwencje także dla współczesnych mieszkańców Kaszub: dziedzictwo wielosetletniego, trudnego sąsiedztwa z Niemcami, skutki zamieszkiwania regionu przygranicznego, trwałość silnych więzi... Болей »
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. Białorusini w okresie reformacji byli niemal prekursorami w tłumaczeniu Biblii na język narodowy. Jednak to, co rozpoczął... Болей »
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. „PrajdziŚviet” – białoruskie czasopismo internetowe przekładów literackich powstało w 2009 roku. Dotychczas na stronie... Болей »
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. Mimo, że rozmawiamy w różnych dialektach wszyscy jesteśmy Białorusinami. Jednoczy nas przede wszystkim wspólna dla... Болей »
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. Prace nad polskim przekładem Nowego Testamentu, przez specjalną Komisję powołaną przez Sobór Biskupów Polskiego Autokefalicznego... Болей »
Poniższe wydanie zostało przygotowane dzięki współpracy kilku organizacji. Wschodnioeuropejskie Centrum Demokratyczne — IDEE dziękuje za pomoc przede wszystkim Redakcji Czasopisma „Arche", która przygotowała białoruską edycję wydania; Stowarzyszeniu „Kulturny Kantakt", którego współpraca przy wyborze... Болей »
Księgi kancelarii monarszej Wielkiego Księstwa Litewskiego prowadzone były w sposób zbliżony do ksiąg Metryki Koronnej. Spisywany były jednak głównie w języku i alfabecie ruskim, przeważającym w praktyce kancelarii litewskiej do drugiej połowy XVII w. (później dominować zaczął język polski). Księgi... Болей »
Niniejszy tom rozpoczyna nową serię wydawniczą Instytutu Slawistyki PAN pod nazwą "Literatura na pograniczach". Wcześnie rozpoczęta edycja równoległej serii z zakresu lingwistyki "Język na pograniczach" liczy już pięć tomów. Obie serie będą kontynuowane. Zamieszczamy w nich prace indywidualnych autorów... Болей »
Mamy przyjemność przedstawić Państwu folder prezentujący bogactwo folkloru Gminy Czyże i okolic Puszczy Białowieskiej. Obrzędy, zwyczaje, folklor, rytuały, miejscowy język gwarowy - to bez wątpienia prawdziwy skarb zapisany w testamencie naszych przodków. Folklor i szeroko rozumiana obrzędowość w dniu... Болей »
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. Kultywują język i tradycje swoich przodków. Przedszkolaki, uczniowie szkół podstawowych i gimnazjów uczestniczyli... Болей »
Niniejsza praca jest pierwszą całościową próbą retrospektywnego ujęcia literatury białoruskiej w polskich przekładach opublikowanych w Polsce w latach 1945-1994. W ciągu tego okresu ukazały się inne rejestry przekładów literatury białoruskiej na język polski, lecz o znacznie węższym zakresie i zasięgu... Болей »
Prof. UW dr hab. Mikołaj Timoszuk należy do grona wybitnych polskich rusycystów i białorutenistów. Jest znakomitym leksykologiem i leksykografem, badaczem socjolektów rosyjskich, przekładów literatury religijnej na język białoruski oraz wschodniosłowiańskich dialektów Białostocczyzny. Mikołaj Timoszuk... Болей »
Здзіслав Лончковський, Тобі личить пісьня. Вірші й фрагменти поем, przekład na język ukraiński Prociów Józef Włodzimierz; Tytuł oryginału: Zdzisław Łączkowski, Tobie przystoi pieśń, Warszawa 1986, Wyd. II. Instytut Wydawniczy PAX... Болей »
Uznawany za jednego z najważniejszych polskich artystów współczesnych zdobył sławę w kraju i za granicą. W swojej twórczości wychodzi poza blejtram, dosłownie i w przenośni -maluje światłem i betonem, przełamuje schematy, przekłada rzeczywistość na język obrazu i przestrzeni. Leon Tarasewicz w rozmowie... Болей »
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. Polakom podoba się to, że język białoruski bardzo dobrze odnajduje się w kontekście muzyki współczesnej – mówi Ilona... Болей »
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. Poznają historię i kulturę podlaskich Białorusinów i oczywiście język - w Szkole Podstawowej nr 19 w Białymstoku działa... Болей »
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. Od 3 lat w zespole szkół w Michałowie nauczany jest język białoruski. W dzisiejszej audycji Pad znakam Pahoni spotkamy... Болей »
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. Były zawody, ale przede wszystkim dobra zabawa. Uczniowie gimnazjów, w których nauczany jest język białoruski spotkali... Болей »
Беларускія перадачы "Пад знакам Пагоні" зьяўляюцца ў эфіры Радыё Беласток кожны дзень: панядзелак-чацьвер 18:45 - 19:00, пятніца 18:30 - 19:00, субота 18:30 - 18:45, нядзеля 8:30 - 9:00. "Bałamuty" - rozmowa z liderami zespołu. Wiejski Dom Kultury w Rybołach - miejsce gdzie krzewi się kulturę i język... Болей »