Pranevich Genadz, Leu Sapieha

Leu Sapieha

Life for Native Land (short biographical essay)

Pranevich Genadz

An ardent patriot and humanist Lev Sapieha’s political and working biography is revealed by accessible and modest means. He was the Chancellor of the Great Duchy of Lithuania, one of the founding fathers of the well-known Lithuanian Statute of 1588. It is addressed to deputies and local government activists, NGOs’ friends and to everyone who is interested in the life of the outstanding people of the motherland. Болей »


Manole Ion, Straisteanu Doina loana, Legashvili Nikoloz [et al.], Libertatea şi securitatea persoanei în regiuni de conflict

Libertatea şi securitatea persoanei în regiun...

Manole Ion, Straisteanu Doina loana, Legashvili Nikoloz [et al.]

Приднестровский конфликт продолжает оставаться серьезным препятствием для продвижения реформ и социально-экономического восстановления страны. Нахождение решения для урегулирования приднестровского конфликта является абсолютным приоритетом для общества. Начиная с 2004 года, Ассоциация Ргопло-ЬЕХ сосредоточила свою деятельность на приднестровском регионе Республики Молдова, тщательном анализе ситуации и предоставлении правовой помощи жер... Болей »


Liderzy przedsiębiorczości trafiają pod strzechy

Liderzy przedsiębiorczości trafiają pod strze...

Raport dla Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP

Z przyjemnością i uczuciem pewnej dumy przedstawiamy ten zapis naszych działań w Polsce, w Republice Mołdowy, w Azerbejdżanie i na Bałkanach. Te ambitne i niezwykle dobrze przyjęte przez uczestników projekty nie mógłby zostać przeprowadzone bez współpracy i finansowego wsparcia z Państwa strony. Mamy nadzieję, że uznają Państwo ten raport za interesujący i że okaże się on pomocny w informowaniu o działaniach Ministerstwa, polskich placó... Болей »


Lietuva 1991.01.13

Lietuva 1991.01.13

Dokumentai. Liudijimai. Atgarsiai

Dokumentinės medžiagos knyga apie kruvinas 1991 m. sausio dienas Vilniuje. Leidinyje spausdinami įvykių liudytojų atsiminimai, nuotraukos, oficialūs dokumentai, įvykių kronika. Болей »


Łossowski Piotr - wstęp i wybór dokumentów, Likwidacja Uniwersytetu Stefana Batorego przez władze litewskie w grudniu 1939 roku

Likwidacja Uniwersytetu Stefana Batorego prze...

Dokumenty i materiały

Łossowski Piotr - wstęp i wybór dokumentów

W stosunkach polsko-litewskich, jakże złożonych i trudnych, bywały takie momenty, kiedy Litwini, na ogół znacznie słabsi, występowali wobec strony polskiej z pozycji przewagi i siły. Działo się tak, gdy Polska ponosiła klęski od swych przemożnych wrogów ze wschodu i zachodu. Tak było w roku 1920, tak powtórzyło się w 1939 r. W rezultacie zmowy hitlerowsko-sowieckiej, w następstwie sławetnych układów Ribbentrop-Mołotow z 23 sierpnia i 28... Болей »


Kowalski Wojciech, Liquidation of the effects of World War II in the area of culture

Liquidation of the effects of World War II in...

Kowalski Wojciech

In the recent years, Europe has experienced great political changes that challenged the Old Continent to build a totally new order in international relations. But at negotiations tables, it is clear that the regulations that will lay the legal foundations of the future must be accompanied by solving some lingering questions from the past. At least those that can still be solved. One of them is the question of the final liquidation of th... Болей »


Sielicki Franciszek, Literatura białoruska do końca XVIII wieku

Literatura białoruska do końca XVIII wieku

Sielicki Franciszek

"Historia sprawica, że od końca wieku XIV poczynając Białorusini, którzy wówczas wyodrębniali się jako narodowość spośród narodu staroru-skiego, znaleźli sie w jednym organizmie państwowym z Polakami, wskutek zawarcia unii polsko-litewskiej, a właściwie polsko-litewsko-ruskiej. Od tamtego też czasu kultura białoruska weszła w symbiozę z kulturą polską, zacieśniającą się coraz bardziej w wiekach następnych wobec napływu Polaków na tutejs... Болей »


Charytoniuk Grażyna, Literatura białoruska w Polsce

Literatura białoruska w Polsce

Bibliografia przekładów za lata 1945—1994

Charytoniuk Grażyna

Niniejsza praca jest pierwszą całościową próbą retrospektywnego ujęcia literatury białoruskiej w polskich przekładach opublikowanych w Polsce w latach 1945-1994. W ciągu tego okresu ukazały się inne rejestry przekładów literatury białoruskiej na język polski, lecz o znacznie węższym zakresie i zasięgu chronologicznym, a mianowicie: „Przekłady Kazimierza Andrzeja Jaworskiego z poezji białoruskiej (opis bibliograficzny za lata 1935—1973)”... Болей »


Literatura rosyjska XX wieku

Literatura rosyjska XX wieku

Nowe czasy, nowe problemy

Niniejszy tom rozpoczyna nową serię wydawniczą Instytutu Slawistyki PAN pod nazwą "Literatura na pograniczach". Wcześnie rozpoczęta edycja równoległej serii z zakresu lingwistyki "Język na pograniczach" liczy już pięć tomów. Obie serie będą kontynuowane. Zamieszczamy w nich prace indywidualnych autorów oraz zbiory studiów poświęcone problematyce pogranicz w szerokim rozumieniu tego pojęcia, tzn. jako strefy (nie tylko w sensie geografic... Болей »


Lithuania, 2 (39) 2001

Lithuania

Kwartalnik poświęcony problemom Europy Środkowo-Wschodniej

2 (39) 2001

Lithuania. Kwartalnik poświęcony problemom Europy Środkowo-Wschodniej – kwartalnik ukazujący się w latach 1990-2007 w Warszawie. Wydawcą był Ogólnopolski Klub Miłośników Litwy. Pismo podejmowało różne zagadnienia stosunków polsko-litewskich oraz Europy Środkowo-Wschodniej. Болей »


Першая   Папярэдняя   [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440]   Наступная   Апошняя