Яновіч Сакрат, Праваслаўная Царква ў Беластоцкім Краі і беларуская мова ў ёй

Праваслаўная Царква ў Беластоцкім Краі і бела...

Роздумы

Яновіч Сакрат

Нарыс „Праваслаўная Царква ў Беластоцкім Краі і беларуская мо¬ва ў ёй” напісаў жыхар Беласточ-чыны, не падаўшы свайго прозь¬вішча. На Захад твор трапіў у выглядзе брашуры, выданае ў Польшчы ў 1981 годзе ў колькасьці 100 экзэмпляраў (лацін¬каю). У канцы выданьня, выпушча¬нага „на правох рукапісу”, пададзеная „заканадаўчая падстава” пу¬блікацыі: Ustawa z dnia 31 lipсa 1981 г. — o kontroli publikacji i widowisk, art. 4.1.22 (Dz.U. nr 20); ... Болей »


Лепешаў Іван, Слоўнік фразеалагізмаў беларускай мовы

Слоўнік фразеалагізмаў беларускай мовы

Лепешаў Іван

У беларускай мове, як і ў іншых мовах, будаўнічым матэрыялам, «цаглінкамі» для сказаў служаць не толькі словы, але і фразеалагізмы — устойлівыя, узнаўляльныя, не менш як двухкампанентныя моўныя адзінкі, якія спалучаюцца са словамі свабоднага ўжывання і маюць цэласнае значэнне, не роўнае суме значэнняў фразеалагічных кампанентаў (калі іх разглядаць на ўзроўні слоў). Гэта, напрыклад, такія кароткія, але змястоўныя і трапныя выразы, як ад ... Болей »


Аляхновіч Мікола - уклад. ( і іншыя), Дыялектны слоўнік Брэстчыны

Дыялектны слоўнік Брэстчыны

Аляхновіч Мікола - уклад. ( і іншыя)

У слоўніку адлюстравана разнастайнасць паўднёва-заходніх гаворак Беларусі, іх узаемадзеянне з украінскімі гаворкамі, улічаны шматлікія варыянты слоў, праведзена раздзяленне шматзначнасці і аманіміі. Разлічан на мовазнаўцаў, выкладчыкаў і студэнтаў філалагічных факультэтаў, работнікаў друку і радыё. Болей »


Суднік Станіслаў, Чыслаў Сяргей, Расейска-беларускі вайсковы слоўнік

Расейска-беларускі вайсковы слоўнік

Суднік Станіслаў, Чыслаў Сяргей

Утрымоўвае 8000 словаў і словазлучэнняў сучаснай вайсковай і побытавай лексікі. Прызначаны для вайскоўцаў Узброеных Сіл Рэспублікі Беларусь, памежных і ўнутраных войскаў. выкладчыкаў і навучэнцаў вайсковых і цывільных навучальных установаў, а таксама для настаўнікаў фізкультуры і данаборнай падрыхтоўкі беларускіх школаў і сярэдніх спецыяльных навучальных установаў. Болей »


Janowicz Jarosław, Likwidacja oficjalnego nazewnictwa miejscowości Białostocczyzny pochodzenia białoruskiego przez administrację rządową w latach 1921-2004. Dokumenty. Komentarze

Likwidacja oficjalnego nazewnictwa miejscowoś...

Sytuacja białoruskiej mniejszości narodowej w Polsce w świetle sprawy oficjalnego i dwujęzycznego nazewnictwa miejscowości Białostocczyzny

Janowicz Jarosław

Załącznik nr 7 mógł być dołączony do „Odpowiedzi...” MSWiA tylko w sytuacji, gdy: (1) MSWiA identyfikuje się z poglądami w nim zawartymi i dlatego je reprezentuje, lub (2) MSWiA nie identyfikuje się z nimi, ale uważa, że musi je reprezentować, skoro się one pojawiają stanowią presję na Ministerstwo. Ponieważ działanie pod presją nie zaś wskutek uznania takiej a nie innej argumentacji byłoby dla urzędu niedopuszczalne, mamy t... Болей »


Баршчэўская Ніна, Беларуская эміграцыя — абаронца роднае мовы

Беларуская эміграцыя — абаронца роднае мовы

Баршчэўская Ніна

Дысэртацыя прафэсара Варшаўскага ўнівэрсітэту Ніны Баршчэўскай першая спроба перадачы погляду беларускае эміграцыі на беларускую мову як нацыятворчы чыньнік, што будаваць тоеснасьць беларускага народу і дапамагаў, захаваць сваю адметнасьць як на чужыне гэтак і на Радзіме. Праца – гэта свайго роду ўдзячнасьць рупліўцам беларускае мовы, што знаходзячыся далёка ад Беларусі, намагаліся захаваць чысьціню роднае мовы. Прааналізаваўшы эмігранц... Болей »


Maksimjuk Jan, Čom ne po-svojomu

Čom ne po-svojomu?

Elementarz podlaski z objaśniwniami

Maksimjuk Jan

Jan Maksymiuk (po podlasku: Jan Maksimjuk) jest dziennikarzem, eseistą, poliglotą i tłumaczem, popularyzatorem pisemnej wersji gwar podlaskich (języka podlaskiego). Urodzony i wychowany we wsi Lachy (Lachi) na Podlasiu, od 16 lat mieszka w Czechach i pracuje w Radiu Wolna Europa w Pradze. Opublikował kilkanaście książek z przekładami literatury białoruskiej na język polski i literatury światowej na język białoruski. W roku 2011 w Mińsku... Болей »


Волкава Яўгення, Авілава Валянціна, Польска-беларускі слоўнік

Польска-беларускі слоўнік = Słownik polsko-bi...

звыш 40 000 слоў

Волкава Яўгення, Авілава Валянціна

Упершыню складзены польска-беларускі слоўнік сярэдняга памеру (звыш 40 тыс. слоў), прызначаны для шырокага кола карыстальнікаў: перакладчыкаў, студэнтаў, навуковых даследчыкаў і г. д. Універсальны характар дазваляе выкарыстоўваць яго для розных мэт у пісьмовай і вуснай камунікацыі. Шырокі набор сінанімічных адпаведнікаў робіць слоўнік прыдатным для перакладу мастацкіх тэкстаў; тэрміналагічная лексіка з розных галін навукі і грамадскага ... Болей »


Barszczewska Nina, Jankowiak Mirosław, Dialektologia białoruska

Dialektologia białoruska

Barszczewska Nina, Jankowiak Mirosław

Badania białorutenistyczne w Polsce mają długą tradycję. Jeszcze w XIX wieku polscy naukowcy, zarówno językoznawcy, jak i etnografowie, interesowali się problematyką białoruską. Początkowo studia te wiązały się przede wszystkim z indywidualnymi zainteresowaniami samych badaczy. W latach 30. XX wieku szeroko zakrojone badania dialektologiczne na Białorusi Zachodniej (wchodzącej wówczas w skład Polski) prowadzili językoznawcy związani ze ... Болей »


Т.М. Смольская, Л.У. Хрышчановіч, Беларуская мова. Юрыдычная лексіка

Беларуская мова. Юрыдычная лексіка

Т.М. Смольская, Л.У. Хрышчановіч

Дапаможнік складаецца з 19 раздзелаў, якія скіраваны на замацаванне і паглыбленне ведаў, на выпрацоўку навыкаў і ўменняў культуры маўлення ў сферы прафесійных зносін. Таксама ў дапаможніку прапаноўваюцца спецыяльныя тэксты для выпрацоўкі навыкаў перакладу, аддаецца ўвага разгляду і афармленню спецыяльных дакументаў правазнаўчага характару, тэрміналагічнай і прафесійнай лексіцы, падаецца руска-беларускі слоўнік юрыдычных тэрмінаў. Прызна... Болей »


Першая   Папярэдняя   [1-46]   Наступная   Апошняя