be
pdf

Вёска

Крашэўскі І. Ю.
Сялянка

Пераклад ідыліі (сялянкі) з назваю “ВЁСКА “ Юзафа Ігнацы Крашэўскага прымеркаваны да ягонага 200-гадовага юбілею (27.7.1812, Варшава –19.3.1887). Тэкст быў пераствораны мною на беларускую мову цягам года і колькіх месяцаў, з перапынкамі ў працы. Даводзілася шматразова перапрацоўваць сырыя тэксты і больш уважна ўчытвацца ў даволі няпросты тэкст аўтара. Варта заўважыць, услед за некаторымі даследчыкамі, што творы І.Ю. Крашэўскага паўплывалі на творчасць Янкі Купалы. Прынамсі, у тым, што паэма “Курган” (1910 – 1912) Купалы напісана не без уплыву старонак з «Вёскі», лёгка пераканацца шляхам самага простага аналізу. Вельмі ўдзячны людзям якія паспрыялі у гэтым перакладзе крытыкай, а таксама прапановамі па тэксту, – гэта Руслана Гусева, Ірына Гусева якая раней за мяне пераклала «Вёску», на расейскую мову, Леанід Гарустовіч, Яўген ды Галіна Бяласіны, Міхась Маліноўскі, Рыгор Руцкі, Мікола Сянкевіч ды іншыя. Асабліва ўдзячны Яўгену Бяласіну, які найбольш выдаткаваў часу на крытыку ды прапановы да гэтага перакладу і нават месцамі паралельна стварыў свой пераклад Вёскі, мяркую, па-свойму цікавы. Многія ягоныя заўвагі і прапановы былі ўлічаныя мною як слушныя. На беларускую мову “Вёска” Крашэўскага перакладзена ўпершыню.

Каталёг: Kamunikat.org
Беларускія аўтары:
  • Дата выхаду: 2012
  • Перакладчык: Папека Мікола
  • Катэгорыя: Мастацкая літаратура, Пераклады
  • Кнігазбор: Kamunikat.org
Камунікат.org – Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка
Пры выкарыстаньні матэрыялаў у друку спасылка на крыніцу інфармацыі абавязковая.
Пры выкарыстаньні матэрыялаў у Інтэрнэце прамая гіпэрспасылка на Kamunikat.org абавязковая.
Ідэя сайту Яраслаў Іванюк
Fundacja Kamunikat.org | KRS 0000735360 | NIP 5423316380 | REGON 380450384 ul. Proletariacka 11 |15-449 Białystok| Polska
Правы © 2000-2024 by Kamunikat.org