Lietuvos Metrika

Lietuvos Metrika = Lithuanian Metrica = Литов...

Kn. 51

Lietuvos Metrikos 51-ojoje užrašymų knygoje talpinami Lietuvos didžiųjų kunigaikščių Žygimanto Augusto ir Henriko išduotų dokumentų nuorašai — privilegijos bajo- rams, suteikiančios teisę valdyti žemes ir žmones, užimti įvairias pareigas, miestams suteikiančios Magdeburgo, turgų ir prekymečių teises, dėl bažnyčių aprūpinimo žemės valdomis ir globos, dėl smuklių, malūnų, lentpjūvių steigimo, dėl užmokesčio valdovo tarnautojams, dėl ... Więcej »


Limes Pontes Agora

Limes Pontes Agora

Opowieśc o nowym pograniczu Europy w ośmiu odsłonach

Jestem z pogranicza, z obszarów położonych między Rzymem a Bizancjum, gdzie dziedzictwo rzymskokatolickie spotyka się z wschod-niochrześcijańskim. Nie jest łatwo przeprowadzić tu granicę, skoro - jeśliby style architektury miały służyć nam pomocą - spośród największych miast tego regionu Wilno jest przyczółkiem jezuickiego baroku, a Ryga miastem północnego europejskiego gotyku. Zatem architektura świadczy o przynależności tych miast do ... Więcej »


Linguodidactica, X

Linguodidactica

X

Problematyka materiałów zamieszczanych w roczniku "Linguodidactica" dotyczy szeroko rozumianych zagadnień związanych z metodyką języków obcych oraz z wybranymi problemami językoznawczymi. Są to zarówno opracowania z zakresu konfrontacji różnych poziomów języka, jak i artykuły, mające charakter praktyczny. Odzwierciedlają one najnowsze tendencje w lingwistycznym paradygmacie XXI wieku oraz interdyscyplinarną interpretację problematyki me... Więcej »


Literacko-kulturowe więzi Białostocczyzny i Grodzieńszczyzny

Literacko-kulturowe więzi Białostocczyzny i G...

Materiały z konferencji "Znaczenie polsko-białoruskich więzi literackich. Wczoraj, dziś i jutro" 29 marca 2006 r.

Przygotowując dzisiejsze spotkanie, w ferworze najrozmaitszych diagnoz, które wdzierają się ostatnio do świadomości obywatela zamieszkującego nie tylko wschodnie połacie Rzeczypospolitej, wstrząsanej niepokojami po drugiej stronie granicy, chcielibyśmy skupić naszą uwagę na dobrosąsiedzkich kontaktach, których to faktów nasza historia i historia naszych sąsiadów odnotowuje wiele. I do nich zapewne częściej trzeba będzie powracać, aby od... Więcej »


Sielicki Franciszek, Literatura białoruska do końca XVIII wieku

Literatura białoruska do końca XVIII wieku

Sielicki Franciszek

"Historia sprawica, że od końca wieku XIV poczynając Białorusini, którzy wówczas wyodrębniali się jako narodowość spośród narodu staroru-skiego, znaleźli sie w jednym organizmie państwowym z Polakami, wskutek zawarcia unii polsko-litewskiej, a właściwie polsko-litewsko-ruskiej. Od tamtego też czasu kultura białoruska weszła w symbiozę z kulturą polską, zacieśniającą się coraz bardziej w wiekach następnych wobec napływu Polaków na tutejs... Więcej »


Lithuania, 3 (16) '95

Lithuania

Kwartalnik poświęcony problemom Europy Środkowo-Wschodniej

3 (16) '95

„Nowa Ziemia "Jakuba Kołasa część IV - przekład Czesława Seniucha Czesław Seniuch o poezji Aleha Biembiela z przekładem wierszy Od redakcji-Romantyzm celów, pozytywizm środków Pozdrowienie Biskupów Polski skierowane do Biskupów Litwy Wiersze Vytautasa P. Bio ze i Nijole Miliauskaite w przekładzie Danuty Brodowskiej Andriusytć Rasa, Echa teozofii w twórczości Ćiurlionisa Bajcar Adam, Polsko-ukraińskie spotka... Więcej »


Lithuania, 3/4 (24/25) '97

Lithuania

Kwartalnik poświęcony problemom Europy Środkowo-Wschodniej

3/4 (24/25) '97

Fotografie rzeźb Stefana Wierzbickiego (L.B.) O filmie Andrzeja Papuzińskiego „Siedem misteriów według Stasysa" Aliulis Vaclovas, Błogosławiony jerzy Matulaitis-Matulewicz a patriotyzm i uniwersalizm chrześcijański Arsienniewa Natalia, Modlitwa. Z białoruskiego przełożył i komentarzem opatrzył Czesław Seniuch Baranowski Jerzy, Legenda dworu szlacheckiego w XIX i XX stuleciu Tadeusz Chróścielewski - Wiersze litewskie ... Więcej »


Lithuania, 4 (29) '98

Lithuania

Kwartalnik poświęcony problemom Europy Środkowo-Wschodniej

4 (29) '98

Przemówienie Mariusza Maszkiewicza, ambasadora RP w Mińsku, wygłoszone 9 czerwca 1998 r. podczas składania listów uwierzytelniających Toast Ignacego Jana Paderewskiego wygłoszony w Wilnie 27 stycznia 1899 r. Brodowski Leon, Lituanizacja kultury polskiej Dziekan Marek M., Asz-Szanfara i romantycy polscy Hryckiewicz Walancin, O przynależności narodowej wychodźców z terenów byłego Wielkiego Księstwa Litewskiego Jac... Więcej »


Lithuania, 1'90

Lithuania

Kwartalnik

1'90

Maria Starzyńska: Od redaktora Stanisław Stomma: Rozmyślając nad etapami Konsekwentnie kroczyć środkową umiarkowaną drogą - rozmowa z dr. Leonem Brodowskim [o początkach Ogólnopolskiego Klubu Miłośników Litwy] Vytautas Landsbergis: Pieśń o tym, kim jesteśmy Litwy droga do niepodległości - rozmowa z Virgilijusem Czepaitisem Wojciech Lamentowicz: Nowa Litwa - partie i ruchy polityczne Czeslowas Kudaba: Zagroż... Więcej »


Wojtkowiak  Zbysław, Lithuania transwilniensis saec. XIV-XVI. Podziały Litwy Północnej w późnym średniowieczu

Lithuania transwilniensis saec. XIV-XVI. Podz...

Wojtkowiak Zbysław

I. Litwa Zawilejska w strukturze Wielkiego Księstwa Litewskiego II. Struktura administracyjna Zawilia przed połową XVI wieku III. Podziały administracyjno-terytorialne Litwy Zawilejskiej przed reformą połowy XVI wieku IV. Szczególne jednostki administracji na Zawiliu V. Ciwuństwo wileńskie VI. Reforma Powiatowa 1565-1566 roku na Zawiliu Więcej »


Pierwsza   Poprzednia   [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448]   Następna   Ostatnia